Jak šel čas... Dvojité kulatiny
Divadlo má obrovskou výhodu, že se odehrává naživo a přímo před tebou!
foto Petr Moško
Porotce č. 12 – DVANÁCT ROZHNĚVANÝCH MUŽŮ
EGEUS – SEN NOCI SVATOJÁNSKÉ
DON LUIS, otec Dona Juana – DON JUAN
STEPHEN SPETTIGUE – CHARLEYOVA TETA
Mrtvola – pan Kobald – SLEPICE NA
ZÁDECH
HERŠ LENGYEL, POŠTMISTR - BALADA PRO BANDITU
Venku je slovy Jarka Nohavici typická „ladovská zima“, sněhu jako na Sibiři, mrzne, ale v kanceláři je příjemně teplo – navíc najednou i veselo, protože mi svou abecedu diktuje komik tělem i duší ZDENĚK RUMPÍK. Z následujících řádků jistě okamžitě poznáte, co je jeho největší vášní. Doufám, že Zdeňkovu originalitu a znalosti z oboru oceníte a odpustíte mu, že několika písmen abecedy vynechal…
A jako
APORT: Povel loveckému psovi, aby přinesl čili aportoval zastřelenou
zvěř.
B jako
BORLICE: Menší točená kovová lovecká trubka, na kterou se při lovech
troubí signály, povely, pozdravy atd.
C jako
CÍLIT: To znamená mířit.
Č jako
ČERNÁ: Černá zvěř – prase divoké obojího pohlaví a jakéhokoli stáří.
D jako
DÝCHÁNEK: Místo, na kterém se koroptve vzájemně zahřívají. Leží těsně
vedle sebe a k sobě jsou obráceny hlavami.
F jako
FERINA: Žertovné pojmenování lišky.
G jako
GRIFON: Hrubosrstý, hnědý lovecký pes z Německa.
H jako
HŘEBEN: Zježená část na předku hřbetu černé zvěře.
CH jako
CHRUTÍ: Páření černé zvěře a jezevců.
J jako
JESLE: Žebřinky pokryté stříškou, do nichž se zvěři zakládá objemné
krmivo.
K jako
KELKA: Ocas parohaté a dutorohé zvěře a také medvěda.
L jako
LOŽE: Místo, kde ležel zajíc nebo jelení, daňčí, srnčí nebo černá zvěř.
M jako
MATĚJ: Žertovné pojmenování mladého zajíce.
N jako
NEBESKÝ STŘELEC: Lovec, který střílí „Pánu Bohu do oken“.
O jako
OBŘITEK: V létě žlutavá nebo šedá a v zimě bílá srst vzadu na hýždích (z
obou stran kelky) jelení, daňčí a srnčí zvěře.
P jako
PÍRKO: Ocas černé, zaječí a králičí zvěře.
R jako
RŮŽKY: Vztyčená pírka v zátylí u bažanta.
S jako
STOJÁKY: Nohy pernaté zvěře (kromě krocana, ten má běhy, a vodní pernaté
zvěře, ta má vesla nebo plováky).
Š jako
ŠKÁRA: Kůže divokého prasete.
T jako
TOULCE: Zatočené rohy muflona.
U jako
UHLÍŘKA: Liška pálená – má tmavší srst než ryzka, černé běhy a černý
konec oháňky.
V jako
VYDÁVAT: Pes vydává, když honí zvěř, to znamená štěká.
W jako
WEST HIGHLAND TERIÉR: Menší lovecký pes.
Z jako ZÁSYP: Zrnitá potrava, která se
sype na zásypiště koroptvím, bažantům a černé zvěři.
Ž jako ŽÍR: Potrava zvěře sbíraná na zemi
nebo pod zemí.
Radek Smetana, Divadelní zpravodaj 2/2010
Z. Bittlová • P. Borovec • P. Dohnal • V. Dušek • J. Hyhlík • R. Chvalová • P. Janečková • J. Janoušková • K. Jelínková • J. Kalužný • L. Mecerodová • M. Mejzlík • J. Musil • D. Novotná • P. Novotný • J. Pejchal • A. Postler • Z. Rumpík • M. Sikorová • L. Špiner • P. Tenorová • L. Vlášková • J. Vrána • R. Žák
Copyright © 2000-2024, VČD Pardubice. Všechna práva vyhrazena.
Východočeské divadlo Pardubice, U Divadla 50, 531 62 Pardubice, tel: 466 616 411
e-mail: vcd@vcd.cz •  další kontakty •  správce webu
Obchodní oddělení, vstupenky, předplatné - tel. 466 616 432, večerní pokladna - 466 616 430, e-mail: obchod@vcd.cz