na programu fotogalerie video panorama předávací porada Premiéra
Eurípidovy Trójanky aneb Antické drama jako nedílná součást divadelního repertoáru
„Před rolí Hekabé mám nesmírnou pokoru a respekt,“ říká Zdena Bittlová
Rozhovor s režisérem: „Antiku a antické hry považuji za základ svého divadelního myšlení.“
foto Michal Klíma
Předávací porada scény: 18. října 2011
Zahajovací zkouška:19. října 2011
Technická zkouška: 28. listopadu 2011
Premiéry: 10. a 11. prosince 2011 v Městském divadle
3. premiéra 102. sezóny (2011/12)
Antická tragédie o osudu trójských žen!
Jak mají
dál žít?
Trójská válka, krvavá bitva hrdinů, právě
skončila! Muži si to vyřídili mezi sebou. Řekové zvítězili!
Trójané byli pobiti. Jejich ženy přišly o své muže,
děti o své otce. Co s nimi teď bude? Jak mají nyní žít
bez svých ochránců? Vdovy z královského rodu jako
Hekabé nebo Andromaché, mladá Kasandra i vdovy po
obyčejných vojácích zůstaly naživu, aby byly vláčeny
do otroctví jako ty nejbídnější. Jejich osud je v rukou
uchvatitelských Řeků, nikoli v rukou jich samotných.
Jak mají najít sílu k dalšímu bytí v této extrémní
životní situaci? A co vůbec měly společného s touto
válkou, že musejí nést její následky? Trójanky se i na
úplném dně dokáží vzepřít a s útrpností nést břímě
svého tragického osudu dál! Znovuobjevte a prožijte
jejich velké drama spolu s námi v inscenaci plné emocí,
exprese, básnického jazyka a jevištní obraznosti!
Euripides
Vatican Museum
Překlad: Jaroslav Král
Inscenační úprava: Zdeněk Janál a Pavel Ondruch
Dramaturgie: Zdeněk Janál
Scéna a kostýmy: Zuzana Mazáčová j. h.
Hudba: Pavel Trojan Jr. j. h.
Choreografie: Patricie Poráková j. h.
Hudební nastudování a korepeice: Pavel Trojan Jr. j. h.
a Tomáš Vespalec j. h.
Dirigent: Pavel Trojan Jr. j. h. / Tomáš Vespalec j. h.
Režie: Pavel Ondruch j. h.
Osoby a obsazení:
HEKABÉ, královna matka ... Zdena Bittlová
ANDROMACHÉ, její snacha, vdova po Hektorovi ...
Jindra
Janoušková
HELENA, manželka krále Meneláa ... Romana Chvalová
KASSANDRA, dcera Hekaby ... Petra Tenorová
MENELÁOS, král Sparty ... Martin Mejzlík
TALTHYBIOS, herold Agamemnona ... Václav Dušek
PALLAS ATHÉNA, bohyně ... Kristina Jelínková
POSEIDÓN, bůh ... Pavel Trojan j. h.
SLUŽEBNÁ HEKABY ... Ludmila Mecerodová
NÁČELNICE I. POLOSBORU ... Lída Vlášková
NÁČELNICE II. POLOSBORU ... Dagmar Novotná
ASTYANAX, syn Andromaché ...
Václav Němec j. h. * /
Alex Kuchar j. h. * / Jakub Koreček j. h. *
SBOR ZAJATÝCH TRÓJSKÝCH ŽEN ... Helena Malehová j. h.,
Zuzana Šebková j. h., Stanislava Lavrovič j. h.,
Hana Kubinová j. h., Monika Němcová j. h.,
Eliška
Dohnalová j. h. **, Lucie Šmejkalová j. h. **,
Jiřina Vlková j. h. **, Pavlína Macounová j. h., Markéta
Špicová j. h. a Barbora Šánová j. h. *
* dětská role
** studentky Vyšší odborné školy herecké,
Praha
Taneční duo: Monika Němcová, Hana Kubinová
Pěvecké trio: Dagmar Novotná, Stanislava Lavrovič, Eliška Dohnalová
Sólový zpěv: Kristina Jelínková
Komorní orchestr (studenti Konzervatoře Pardubice):
Piano – Barbora Čopáková
Violoncello – Vilma Bartošová
Flétna – Magdalena Josífková
Klarinet – Lukáš Kyncl
Trubka – Jaroslav Pultar
Lesní roh – Tomáš Bříza
Bicí – Daniel Vítek
Inspice: Martina
Mejzlíková
Nápověda: Naďa Krůlová
Ve Východočeském divadle se budete moci opět po delším čase setkat s antickou tragédií. Uvádění antických her není tolik časté, což souvisí například s jejich náročností uměleckou i provozní, ale zároveň je pro každé divadlo a každého diváka nesmírně důležité, neboť antika patří a vždy bude patřit k vrcholům umělecké tvorby, k tomu základnímu, z čeho všichni tvůrci čerpají a bez čehož se evropská kultura neobejde, bez čeho by nebyla. Každá premiéra antického dramatu je tedy svým způsobem záležitostí exkluzivní a hodnou pozornosti. Prostřednictvím antického dramatu se totiž můžeme dostat až k samotným kořenům lidského bytí, k mýtům, a tedy k pravdě, zjistit mnoho třeba dosud neznámého o nás samotných a také se pokusit očistit od všeho negativního, co nás právě v našich životech postihuje. Pro inscenátory je pak vždy radost, byť i velmi náročná práce, se s takovými texty potkat.
Proto pro vás připravujeme a od 10. prosince 2011 budeme uvádět Eurípidovu tragédii TRÓJANKY, která je co do své struktury mimořádná i v kontextu antického dramatu. Hlavními hrdinkami jsou zde všechny trójské ženy, tedy sbor po válce zajatých Trójanek v čele s královnou Hekabé (Zdena Bittlová), její snachou Andromaché (Jindra Janoušková), dcerou Kassandrou (Petra Tenorová) a náčelnicemi sboru (Dagmar Novotná, Ludmila Mecerodová a Lída Vlášková). Proti nim stojí nenáviděná krásná Helena (Romana Chvalová) a Řekové zastoupení heroldem Talthybiem (Václav Dušek) a králem Meneláem (Martin Mejzlík).
Sbor jsme sestavili tak, aby nám umožnil nejen důkladnou práci s mluvním projevem a melodramem, ale také pěvecká a taneční sóla. Účinkuje v něm Helena Malehová, kterou jste u nás mohli vidět v inscenaci Její pastorkyně a která dříve byla dlouholetou členkou kolínského divadla, Stanislava Lavrovič, Monika Němcová, Zuzana Šebková či Hana Kubinová, které s pardubickým divadlem spolupracují pravidelně, dále studentky Vyšší odborné školy herecké Eliška Dohnalová, Lucie Šmejkalová a Jiřina Vlková, mladé adeptky herectví Pavlína Macounová a Markéta Špicová a studentka operního zpěvu Helena Kalambová.
Tato tragédie oslovuje nejen tragickým osudem postav, ale též výrazně básnickým slovem a svou múzičností, která nás vedla například k původní scénické hudbě Pavla Trojana Jr. a k využití živého komorního orchestru složeného ze studentů pardubické konzervatoře.
Z výše jmenovaného je rovněž patrné, že Východočeské divadlo vykročilo výrazně vstříc spolupráci s mladými umělci s cílem vytvořit inscenaci klasické hry viděné mladým a živým pohledem.
Zdeněk Janál, Divadelní zpravodaj 12/2011
Blíže se s Trójankami můžete seznámit v následujících rozhovorech se ZDENOU BITTLOVOU, představitelkou Hekaby, a PAVLEM ONDRUCHEM, režisérem inscenace.
Zdena Bittlová jako Elektra v Orestei, režie J. Vostrý, premiéra 16. 3. 1985,
foto J. Ptáček
Paní Bittlová, na jevišti Východočeského divadla
jste za více než 40 sezón ztvárnila bezpočet rolí, mezi nimi mnoho rolí
hlavních a významných, ve stěžejních dramatech i komediích. Jaké divadlo vás
z pozice herečky nejvíce baví?
Na to je jediná odpověď: Dobré! Velký krásný příběh,
lidi z masa a kostí, zkrátka když je co hrát! Vím, že to není moc
originální, ale je to tak.
Znamená to, že tedy nepreferujete žánry nebo typy
rolí?
Ani ne, i když v komediích o velký příběh ani tak
nejde, ale zase je to takové „odlehčení“. Mám samozřejmě na mysli dobré
komedie! Ale vážný repertoár je mi přece jen bližší.
Právě připravujeme inscenaci antické Eurípidovy
tragédie Trójanky. Jaký máte vztah právě k antice?
Setkala jsem se s ní čtyřikrát a vždycky jsem to brala
jako výzvu. To jsou právě ty velké příběhy, které mě fascinují.
Čtyřikrát je poměrně hodně. To už vypadá, jako by
vám bylo antické drama souzeno…
Nevím, jestli souzeno, prostě jsem měla to štěstí, že
jsem si mohla vyzkoušet něco, co na našich jevištích není tak obvyklé.
Zdena Bittlová jako Medea v Medei, foto J. Adamec
režie M. Tarant, premiéra 7. 12. 2002
Abychom tyto role přiblížili i čtenářům, kteří vás v
těchto inscenacích neviděli, můžete je stručně připomenout?
Nejprve to byla Elektra v Orestei, kterou v roce 1985
režíroval Jaroslav Vostrý, poté Jokasta v Sofoklově Oidipovi režiséra
Františka Laurina (1992), Medea v melodramu Jiřího Antonína Bendy v režii
Michaela Taranta (2002) a teď Hekabé v Trójankách.
Hekabé je nesmírně náročná role, například už tím,
že tato postava je na scéně od začátku hry až do konce. Patří k vrcholům
dramatické tvorby pro velmi zkušenou herečku. Čím je výjimečná pro vás?
Právě tímhle vším a pak také množstvím barev, poloh,
zvratů a v neposlední řadě množstvím těžkého, ale krásného textu.
Učí se vám ta kvanta veršů dobře?
Když jsem dostala text, vyděsila jsem se, ale nakonec
to šlo docela dobře.
Vyděsila jste se, ale už na zahajovací zkoušku jste
přišla připravená, s textem dobře seznámená. Je to pro vás standardní praxe,
nebo za to může ta fascinace, o které jste mluvila?
Asi to druhé, protože tento text je skutečně tak
výjimečný, že nešlo přijít absolutně nepřipravená! Je přede mnou velmi
náročný úkol. I když mi to možná nebudete věřit, já mám před touto rolí
nesmírnou pokoru a respekt!
Výjimečný je podle vás text Trójanek formou, nebo
spíše obsahem?
Obojím!
Osud Trójanek je tragický, po válce mají být
odvedeny do otroctví, Hekabé stíhá jedna hrozná zpráva za druhou. Jak se s
těmito událostmi může žena vyrovnat? A jak vnímáte postoj samotné Hekabé v
této těžké životní situaci?
Musí být silná osobnost, přes všechno zoufalství a
nářky tam velice silně cítím vzdor a odhodlání nevzdat se. Je to královna!
Zdena Bittlová jako Jokasta v Oidipovi, foto K. Meister
režie F. Laurin, premiéra 11. 4. 1992
Tedy je jakožto královna vyvýšena nad ostatní i
množstvím své síly?
Tak teď jste mě zaskočil. Jakou sílu máte na mysli?
Vnitřní síla nesouvisí s tím, že je královna. Možná, že právě díky ní se
stala královnou, ale rozhodně má té síly víc než ostatní.
Měl jsem na mysli, jestli její osobní vnitřní síla
může mít souvislost s jejím původem a postavením. Na bedrech mocných přece
spočívá často osud celé společnosti. Ale asi opravdu těžko říct, co je
důsledek čeho…
No právě. Ale přece jen si pořád myslím, že když někdo
získá určité postavení, nezíská tyto vlastnosti, že je to právě naopak.
Které ze situací, do kterých se Hekabé dostává, nebo
ze zvěstí, které k ní přicházejí, vám osobně připadají nejtragičtější?
Jednoznačně vražda vnoučka, ta bezmoc, to zoufalství a
zároveň pohrdání jeho vrahy. To je podle mě nejsilnější moment.
Hrála jste v melodramu Medea (a dokonce jste za tuto
roli získala širší nominaci na Cenu Thálie), kde je text úzce svázaný s
hudbou. Naše Trójanky mají také melodramatické prvky, původní hudbu Pavla
Trojana Jr. Hraní ve spojení s hudbou je poněkud specifické, někdo se cítí
být hudbou omezen, někdo dobře veden – vám osobně vyhovuje?
Jak kdy, v Medei došlo k tomu, že se pan dirigent
přizpůsobil do jisté míry mně, což bylo fajn. Já jsem totiž někdy trochu
neřízená střela!
Pavle, inklinuješ obecně k velkému divadlu, k velké
činohře. Co tě na tomto způsobu divadla nejvíce zajímá?
Výrazné herecké gesto, básnické slovo a téma, které jde hluboko k našemu
kolektivnímu nevědomí. Jsou mi obecně protivné tendence divadla všechno
zcivilňovat, „zobyčejňovat“ a v divadle prezentovat televizní a kuchyňskou
poetiku. Velká činohra nabízí to, co může nabídnout pouze a jen divadlo –
specifický stylizovaný svět, který v sobě obsáhne v jednom celistvém znaku
všechno, celý problém.
Pavel Ondruch, režisér inscenace Trójanky, foto archiv VČD
Vím, že máš rád patos v tom nejlepším slova smyslu.
Přece jen je to ale křehká a náročná věc, není snadné, aby patos nevyšel jen
„dutě“ a bez obsahu. Nebojíš se ho někdy?
Ať režíruji jakoukoli hru, mám vždycky nějaké obavy
vyplývající z žánru, ale to patří k věci. Zároveň je tento strach hybným
motorem a výstražným signálem tvůrčího procesu. Dutého patosu se bojím, ale
ne tak moc, jak bych asi měl – věřím v moc verše a dramatika, jehož médiem
se spolu s hercem stávám. Tragédie počítající s velkým patetickým gestem mě,
pokud je dobrá, strhává – například jako Trójanky – a v takovém okouzlení si
člověk ani nedokáže představit, že by to mohlo minout srdce a duši mluvčího
a de facto i diváka. Proto hlavní nebezpečí nevidím ani v křehkosti patosu
jako spíš v technické náročnosti formy sochající obsah do sdělné scénické
podoby.
Jaký máš vztah k antice, k antickým hrám? Už ses
s ní jako režisér někdy setkal, nebo jsou Trójanky v tomto směru první
zkušeností?
Antiku a antické hry považuji za základ svého
divadelního myšlení a hlavní stavební kámen mého uměleckého směřování. U
antických her stejně jako u antické mytologie a literatury jsem začínal a
skrze ně začal vnímat kulturu jako takovou. Pamatuji si dokonce, že jsem
coby pubescent psal hry v hexametrech na antická témata… V praxi na jevišti
jsem se doposud setkal především s moderními adaptacemi antických dramat.
Samotné antické hry jsem si režíroval spíš do šuplíku – čekaje, kdy někdo
ten šuplík se zájmem otevře. Stalo se tak, k mé velké radosti, právě zde
v Pardubicích.
Trójanky tě přitahovaly už jako studenta DAMU,
nakonec se ti poštěstilo je inscenovat. Čím tě před lety tato hra zaujala a
jak se vyvíjel tvůj vztah k ní?
Nejdřív mě uhranula ona mozaika ženských osudů. Bylo
zřejmé, že v této hře jde více než o příběh samotný o expresi jako takovou.
Sama emoce a její podoba zde vlastně nese příběh. Na Trójankách jsem tak
zkoumal možné podoby exprese na divadle, jejíž tvar a možnosti mě vždycky
zajímaly. Od jednotlivých osudů hrdinek-královen jsem přešel k nadšení z
chóru a jeho klíčové roli v této tragédii. K tomu se přidružilo okouzlení
nad jazykem a strukturou, čistotou a krystaličností. V současné době jsem
dozrál k naprostému obdivu geniální kombinace ryzí krásy a hluboké tragiky.
Zásadní téma Trójanek je tedy pro tebe jaké?
Popřípadě je pro tebe důležitější téma hry, nebo forma, kterou inscenátorovi
nabízí?
Téma hry a forma jsou naprosto neoddělitelné a
v souvislosti s Trójankami mi tím víc dochází, jak je toto rozdělení umělé.
Sama forma je zde tématem a naopak. Verbální projev a struktura hry je
vlastně princip očištění od všeho zlého – forma je způsob, jak se vyrovnat
s obsahem – verš je způsob, jak se vyrovnat s utrpením. Téma vyrovnání se
s tragickým, řekněme nespravedlivým osudem, který přichází bez našeho
přičinění, bez viny a my jsme nuceni se k takovému slepému osudu postavit,
je právě to zásadní, co vedle tématu války a násilí Trójanky přinášejí.
Sledujeme proces přijetí osudu, ať je jakýkoli, a toto „přijetí“ nás snad až
rituálně přivádí ke katarzi a snad i ke zdokonalení.
Pavel Ondruch
foto archiv Jihočeského divadla
Pracovali jsme spolu například na inscenaci Markéty
Lazarové – Markéta, dcera Lazarova či Sulamit Julia Zeyera. Dají se tyto
texty a inscenace, postavené z velké části na básnickém slově, které
(zjednodušeně řečeno) vytváří obraz a emoci, srovnat s Trójankami? Neboť pro
naši inscenaci jsme vybrali právě překlad Jaroslava Krále, který je
z dostupných překladů nejbásnivější a je předpokladem pro velké divadlo.
V konečném důsledku se ve všech případech jedná o
jakousi činoherní operu, neboť múzický text všech těchto básníků měl velké
hudebně-zvukové kvality, které už samy o sobě definovaly režijní koncepci.
Básnické slovo se stalo hlavním prostředkem k popsání skutečnosti a
scénování emoce.
Další oblast, která tě na divadle zajímá, by se dala
nazvat jednoduše: žena ve své úplnosti, a nejen její postavení ve
společnosti. Je to tvoje celoživotní záliba vnikat do tajů ženství?
To není ani tak záliba jako spíš nezbytnost, puzení. A
ani ne vnikání do tajů jako spíš zkoumání, popisování skutečností, které se
zdají být taji.
Režíroval jsi v poslední době na několika nejen
oblastních scénách. Co všechno jsi od absolvování DAMU „stihnul“ a která
práce tě nejvíce těšila?
Těšilo mě to všude a pokaždé samozřejmě trochu jinak.
Nejsem schopen a ani nechci vyvyšovat nějakou svou práci nad jinou. Za vše,
co jsem absolvoval – ať už v Praze (Čapkova Bílá nemoc pro Divadlo Rity
Jasinské a vlastní dramatizace románu Emily Brontëové Na Větrné hůrce
v Divadle Na Prádle), v Městském divadle v Mostě (Tenor na roztrhání Kena
Ludwiga a Bavič Joea Penhalla), v Divadle Antonína Dvořáka v Příbrami (Misery
podle Stephena Kinga) či v Těšínském divadle Český Těšín (Náhodná smrt
anarchisty Daria Fo) – jsem vděčný a kupodivu k mé radosti jsem ke každému
divadlu, v němž jsem pracoval, jistým způsobem přirostl a nedám na něj
dopustit.
Měl jsi v těchto oblastních divadlech vliv na výběr
textů, které budeš režírovat?
Většinou ano, pokud tedy zrovna nešlo o záskok.
Přistupuješ jinak k práci na tebou vybraných
titulech, tobě blízkých, a titulech, které ti byly zadány?
Spíše ne. Tituly, které mi byly zadány, ještě dřív, než
začnu zkoušet, nějak přirozeně, sám od sebe přijmu za své a začínám je pak
režírovat se stejným nadšením, jako když režíruju svou vysněnou věc. Myslím,
že to je otázka režijní duševní hygieny – nemohu přece trávit čas něčím,
čemu nejsem schopen věnovat veškerý svůj zájem. Je pravda, že u některých
titulů cesta k jejich „přijetí“ byla trnitější, ale co třeba chybělo hře,
nechybělo hercům. Nakonec se důležitější než titul vždy ukáže soubor,
se kterým ho mám připravovat.
Budeš dále hostovat po celé republice – co tě
všechno čeká? A jaký je tvůj umělecký cíl do budoucna?
Doma se teď cítím v Divadle Na Prádle v Praze, kde jsem
připravil již dvě inscenace a budu připravovat další. Užívám si tam tvůrčí
volnosti a splněných divadelních přání – jako je Větrná hůrka nebo Kříž u
potoka. Vedle toho mě čekají divadla a města, která sice už znám, ale tím
víc se na ně těším, protože v každém onom městě jsem si již vytvořil svůj
prostor, část domova. Můj cíl v každém z nich je zrežírovat inscenaci, která
bude maximální možnou měrou vycházet z potenciálu souboru a atmosféry města.
Čím dál víc se odkláním od režijního egoismu a snažím se v každém místě
nasát to, co je mu vlastní, a z této perspektivy vybrat a zrežírovat hru
divadlu přímo na tělo. Ale i když miluji tyhle štace a dobrodružství
hostování, celou svou bytostí už od školy tíhnu ke stálému angažmá. Nesmírně
mě totiž zajímá a naplňuje, mimo jiné, práce s hercem v delším časovém
horizontu a vůbec koncepční práce se souborem jako tvůrčí skupinou.
Pavle a paní Bittlová, děkuji vám za rozhovor a ZLOMTE VAZ!
Zdeněk Janál, Divadelní zpravodaj 12/2011
V úterý 18. října 2011 se ve výrobních dílnách divadla konala předávací porada scény do inscenace Trójanky, kterou navrhla scénografka Zuzana Mazáčová.
foto Radek Smetana
|
|
|
Copyright © 2000-2024, VČD Pardubice. Všechna práva vyhrazena.
Východočeské divadlo Pardubice, U Divadla 50, 531 62 Pardubice, tel: 466 616 411
e-mail: vcd@vcd.cz •  další kontakty •  správce webu
Obchodní oddělení, vstupenky, předplatné - tel. 466 616 432, večerní pokladna - 466 616 430, e-mail: obchod@vcd.cz